摘要:
世界上第一部李白诗歌英译文集由日本学者小畑薰良翻译,于 1922 年在美国出版。该
诗集收录李白诗歌 124 首,并介绍了李白的生平和诗歌成就。100 年来,该诗集在美国、英国、
日本等国家印行 20 余次,创造了中国古典诗歌作品在西方世界的出版传奇。该诗集的出版概况、
出版特征、封面设计、馆藏情况都呈现出独特特征,对当下中国典籍外译仍有启迪意义。
中图分类号:
石春让 戴玉霞 梁丽群.
第一部李白诗集英译本的百年出版传奇
[J]. 出版科学, 2023, 31(4): 97-.
Shi Chunrang Dai Yuxia Liang Liqun.
The First English Version of Li Bai’ s Poetry Anthology and Its Publication for One
Hundred Years
[J]. Publishing Journal, 2023, 31(4): 97-.