出版科学 ›› 2014, Vol. 22 ›› Issue (4): 37-.

• 编辑学 编辑工作 • 上一篇    下一篇

编辑眼中优秀译者应该具备的素质

李 彬   

  1. 商务印书馆有限公司
  • 出版日期:2014-07-15 发布日期:2014-07-15
  • 作者简介:李彬,商务印书馆有限公司副编审。

What Qualities a Good Translator in the Eyes of an Editor is Expected to Possess

  • Online:2014-07-15 Published:2014-07-15

摘要:

引进版社科类图书市场的景气导致出版社只重视出书进度和数量,忽视对译者的遴选,进而造成翻译图书质量低下。本文站在一个从业十多年的编辑的角度,指出翻译工作所具有的高度挑战性,以及优秀的翻译人员应具备的素质。

关键词: 译者, 素质, 英语, 专业, 汉语, 态度

Abstract:

Due to the good market for the social science books, many publishers lay emphasis exclusively on increasing sales and publishing speed of this category and neglect selecting translators. As a result, more and more readers complain about the poor translation quality of these books. The author of this article is an editor of over-10-year working experience and he expounds why the translation work is highly challenging and what qualities a good translator is expected to possess.